Ասացվածքների թարգմանություն՝ թուրքերենից — հայերեն․

1. On parmağında on marifet — տաս մատների վրա՝ տաս վարպետություն։

2. Sinek avlamak — ծույլ լինել։

3. Gözüne girmek — աչք մտնել։

4. Hazıra konmak — օգտվել մի բանից, որը պատկանում է ուրիշին։

5. Beyin yıkamak — ուղեղը լվանալ։

6. Armut piş, ağzıma düş — Սպասել մի բանի, որը կարելի է անել։

7. İğne atsan yere düşmez — ասեղ գցելու տեղ չկա։

8. Su içene yılan bile dokunmaz. — Չի կարելի դիպչել այն մարդուն, ով ջուր է խմում, թեկուզ և նա թշնամի է։

9. Damlaya damlaya göl olur — կաթիլ-կաթիլ օվկիանոս կառաջանա։

Բաներ, որոնք կուտակվում են փոքր-ինչ քանակությամբ, չպետք է թերագնահատել, քանի որ նրանք կհասնեն նկատելի չափի, երբ նրանք գան իրենց տեղը։

10. Çivi çiviyi söker. — մեխը խփում է մեխին։ Ուժը հաղթում է ինչ-որ հզոր բանով։

11. Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur — Սարը չի միանում սարի հետ, մարդը միանում է։ Այսինքն ընկերները հեռու, թե մոտիկ, եթե կռվեն, վաղ, թե ուշ կկարողանան միանալ, բայց սարերը չեն կարող։

12. Üzüm üzüme baka baka kararır — խաղողը մթնում է նայելով մյուս խաղողին։ Այսինքն, եթե մարդիկ շատ անկեղծ են, ապա սկսում են նմանվել իրար։

13. Ava giden avlanır — Նա, ով որսում է, որսում է։ Նա, ով ցանկանում է իր հետաքրքրությունների շնորհիվ վնաս հասցնել ուրիշներին, նա է տուժվում։

14. Vakit nakittir — Ժամանակը ոսկի է։ Այսինքն ամեն վայրկյանը թանկ է մեզ համար։